簡介內(nèi)容
(戎睿 茍秀君 楊姣新疆博湖縣報道)蒙古族《兩只小山羊》詼諧幽默的曲風(fēng)和朗朗上口的歌詞,在新疆各族民眾間廣為傳唱,這首歌也讓眾人傳唱出各種版本。新疆巴音郭楞蒙古自治州博湖縣的漢族姑娘劉曉萍不僅會用蒙古族語演唱,而且還能用各地方劇種翻唱出21種版本的《兩只小山羊》。
生活在新疆巴音郭楞蒙古自治州博湖縣的劉曉萍受地域文化影響,對這首歌曲情有獨鐘,在她學(xué)習(xí)完蒙古語版本的演唱后,又從來自各地的游客中獲得靈感,想把這首歌改編成具有各個地方代表性曲風(fēng)的版本,比如用陜北民歌《山丹丹花開紅艷艷》的曲調(diào)配上《兩只小山羊》的詞。
比如用黃梅戲。
用京劇版。
劉曉萍的這一改,竟然一發(fā)不可收拾,最后在自己的努力下改出了21種舊詞新曲的《兩只小山羊》。